TRANSLATE

Friday, August 18, 2023

 


2 d
 
"CARPE DIEM", EL BELLO POEMA ATRIBUIDO A WALT WHITMAN SOBRE VIVIR EL MOMENTO
Walt Whitman, un gigante de las letras, que halagado por Emerson y otros grandes e…
Ver más
Me gusta
Comentar
Compartir
Puede ser una ilustración de 1 persona y texto que dice "Si no tardas mucho, te espero toda la vida. OSCAR WILDE La importancia de llamarse Ernesto anantes"
Oscar Wilde: "Si no tardas mucho, te espero toda la vida".
Todas las reacciones:
Tú y 6 personas más
2
Me gusta
Comentar
Enviar
Antonio Hernández Hernández
Muchas veces me he preguntado si no habría que cambiar la traducción del título. Wilde hace un juego de palabras entre dos palbras homófonas en inglés: Ernesto y honesto. La importancia de ser honesto se acerca más al espíritu de la obra: un alegato contra la hipocresía de las altas capas británicas.
  • Me gusta
  • Responder
Ver más comentarios
¡Convocatoria abierta gratuita para todos los artistas!
Para traducción al español por favor haga clic aquí: https://bit.ly/3OwTxLg
Estamos celebrando el Mes Nacional de la Herencia Hispana con un Concurso gratuito de Redes Sociales que se centra en los temas de 'Prosperidad, Poder y Progreso' en conmemoración activa de los logros, la cultura y la historia de la comunidad hispana. El concurso está abierto a América Latina, el Caribe, España, Portugal, la diáspora hispana y…
Ver más
 
Ver original
 
Calificar esta traducción
Todas las reacciones:
Tú y 26 personas más
2
Me gusta
Comentar
Compartir

Luis Fuera De Foco Luis compartió un recuerdo.

 
Hace 4 años
Luis Fuera De Foco Luis está con Dani Vilariño y 
3 personas más
.
 
SUPER REMBER - RB - 🤩☠️🤩
Ver traducción
Me gusta
Comentar
Todas las reacciones:
4
Me gusta
Comentar
Compartir
Álvaro Brechner: "Antes la ópera era popular; la gente salía a la calle y en vez de cantar Rosalía entonaba Las bodas de Fígaro"

No comments:

Post a Comment