TRANSLATE

Wednesday, July 21, 2021

DISCURSO DEL MITO discorso sul Mito está en Staatsgalerie Stuttgart · Stuttgart, Alemania · «Ora invoca, straniero, Poseidone sovrano: è in suo onore il banchetto che avete trovato, giungendo. E dopo aver libato e pregato - così com’è d’uso

 

«Ora invoca, straniero, Poseidone sovrano: è in suo onore il banchetto che avete trovato, giungendo. E dopo aver libato e pregato - così com’è d’uso - offri anche a costui la coppa di vino dolcissimo perché possa libare; anch’egli, penso, vorrà pregare gli dèi: degli dèi tutti gli uomini hanno bisogno. Ma lui è più giovane, ha la mia età: per questo a te per primo offrirò il calice d’oro» (Omero, Odissea, III vv. 43-50)
IMG: Floris Frans, Meergott (1561) - Stuttgart, Staatsgalerie, Niederländische Malerei
′′ Ahora invoca, extranjero, poseidón soberano: es en su honor el banquete que habéis encontrado, llegando. Y después de libar y orar-tal cual es de uso-también ofrezca a este tipo la copa de vino muy dulce para que pueda liberar; también él, pienso, querrá rezar a los dioses: Dioses todos los hombres necesitan. Pero él es más joven, tiene mi edad: por eso a ti primero te voy a ofrecer el cáliz de oro ′′ (Homero, Odisea, III vv. 43-50)
IMG: Floris Frans, Dios del Mar (1561) …
Ver más
 
Ocultar traducción
 
Calificar esta traducción
Puede ser arte de 2 personas
36
10 veces compartido
Me gusta
Comentar
Compartir
😹eh niente, se ci va Twister è finita...🐈🐈🐈
Ver traducción
Puede ser una imagen de gato e interior
16
5 comentarios
Me gusta
Comentar
5 comentarios
Ver 4 comentarios más
"Todo lo que necesitaba. Fue lo único que no pude encontrar".
- Linkin Park
Puede ser una imagen de 1 persona y texto
541
182 veces compartido
Me gusta
Comentar
Compartir
25 películas imperdibles sobre educación!!!
Las obras sirven de inspiración para mostrar problemas y soluciones en el entorno escolar, van más allá del cuestionamiento del modelo tradicional de enseñanza e invitan a una reflexión sobre el papel del profesor, del alumno y del sistema educativo.
 
Ver original
 
Calificar esta traducción
138
39 veces compartido
Me gusta
Comentar
Compartir

No comments:

Post a Comment