TRANSLATE

Saturday, March 20, 2021

JUNG Y MULLER EL VIAJE

 

′′ Nuestra travesía fue la travesía a Walenstadt y regreso. Duró cuatro días. Veleábamos con viento fresco en el spinnaker. Oeri había traído consigo la traducción de la Odisea de Voss y durante el viaje nos leyó la aventura que tuvo lugar en Circe y Nekyia. Una gran luz posaba en el lago reluciente y en las riberas de vapor argenteo.
′′ Y a nosotros, detrás del barco de azul prora, espiraba un viento, buen compañero, propicio, que inflamó las velas Circe, diosa tremenda, hablante, bien melena."
Pero inquietos y oscuros, detrás de las brillantes imágenes homéricas, se me dibujaban los pensamientos del futuro, del mayor viaje sobre el pelagus mundi, que todavía estaba por delante. Oeri, que hasta entonces había dudado, se casó no mucho después. A mí el destino me dio, como a Ulises, una nekuia, el descenso a la oscuridad Hades." (Aniela Jaffé (a.c. de), Cuentos, sueños, reflexiones de Carl Gustav Jung)
IMG: Richard Muller, Circe (1933)
 
Ver original
 
Calificar esta traducción
No hay ninguna descripción de la foto disponible.
175
1 comentario
86 veces compartido
Me gusta
Comentar
Compartir

No comments:

Post a Comment