TRANSLATE

Wednesday, March 30, 2022

PALOMAS.POMBAS NA PRACA.KAFKIANA

 

“La quería kafkiana, muy kafkiana, absurda, claro, con muchas palomas; quería que las palomas ahogaran a la protagonista desde el principio hasta el final. Y fue naciendo dentro de mí, cuando todavía no me había sentado delante de la máquina con un montón de hojas de papel al lado, lo que tenía que ser ‘La plaça del Diamant’. La escribí febrilmente, como si cada día de trabajo fuese el último de mi vida. Trabajaba cegada; por la tarde corregía lo que había escrito por la mañana, intentando que, a pesar de las prisas con las que escribía, el caballo no se me desbocara, aguantando bien las riendas para que no se desviara del camino. Hay quien habla de explosión narrativa. No sé lo que significa. Escribir una novela, que es un trabajo sostenido, requiere calma, mucho dominio de uno mismo.”
- Mercè Rodoreda, 1982

No comments:

Post a Comment