TRANSLATE

Thursday, April 4, 2024

I grew up in San Jacinto, Canelones, Uruguay... During the time of getting up and going to school, no one took us to school, we walked even if it rained, was hot or freezing.

 

Post

Conversation

Yo crecí en San Jacinto,Canelones, Uruguay…En la época de levantarse y salir a la escuela Nadie nos llevaba a la escuela, ibamos caminando aunque , lloviera, hiciera calor o helara. Éramos humildes, no había subsidio familiar, no había Google, ni Wikipedia, había enciclopedias, la investigación del estudio se hacía en la escuela, biblioteca o en diarios viejos. Los mapas se calcaban a mano o contra el vidrio y te ponían nota por ello. Habían dictados, márgenes en los cuadernos para corregir las faltas y hacíamos tareas. SOY DEL TIEMPO QUE: El almuerzo era simple. La frase: "terminé mamá “era para salir a la calle y no de la computadora. Los niños tenían juguetes y no tenían teléfono celular ni Tablet. El niño coleccionaba figuritas o papel de carta. Golpeaba figuritas y no a sus compañeros o profesores. Jugábamos a la policía y al ladrón cuando no había luz, a las bolitas, escondidas, payana, voleibol, trepar a los árboles. Juguetes!!??? Una muñeca o una pelota. Bicicleta?? Pocos la tenían. Y él que la tenía la compartía con la barra, una vuelta cada uno. Vi el Zorro, La mujer Maravilla, Los Picapiedra, Popeye y Olivia, Batman, Tarzán, Tom y Jerry, y un poco después el Chavo del 8, etc. La única adicción era jugar en cualquier momento con amigos y la única bebida era agua (de la manguera era más rica), o un jugo con suerte, gaseosas tal vez en algún cumple y no bebidas energéticas(no había jaja)...Que te corra un perro !! Era (adrenalina al 100%)... trepar árboles frutales..juntar ciruelas, mandarinas en la quinta o moras en la plaza detrás de la escuela. Tenía tarea que hacer y educación física. No importaba si mi amigo era negro, blanco, marrón, pobre o rico. No hubo intimidación, ¡todos tenían un apodo! .¡o, varios apodos! Un niño o una niña jugaban juntos y lo bueno que era... en esa época si que había inclusión! Todos éramos iguales. ❤ Si eres de esa época, cópialo y pégalo. Viví ésa época, pobre en bienes materiales, ¡pero rico..de alma y corazón Totalmente eso era felicidad💞💞
Translated from Spanish by
I grew up in San Jacinto, Canelones, Uruguay... During the time of getting up and going to school, no one took us to school, we walked even if it rained, was hot or freezing. We were humble, there was no family subsidy, there was no Google, no Wikipedia, there were encyclopedias, the study research was done at school, library or in old newspapers. The maps were traced by hand or against the glass and they gave you a mark for it. There were dictations, margins in the notebooks to correct mistakes and we did homework. I AM FROM THE TIME THAT: Lunch was simple. The phrase: "I finished mom" was for going out on the street and not for the computer. The children had toys and did not have a cell phone or tablet. The child collected figurines or writing paper. He hit figurines and not his classmates or teachers. We played police and thief when there was no light, balls, hide and seek, payana, volleyball, climbing trees. Toys!!??? A doll or a ball. Bicycle?? Few had it. And he who had it shared it with the bar, one turn each. I saw Zorro, Wonder Woman, The Flintstones, Popeye and Olivia, Batman, Tarzan, Tom and Jerry, and a little later Chavo del 8, etc. The only addiction was playing at any time with friends and the only drink was water (the hose was better), or a juice if you were lucky, soda maybe on a birthday and not energy drinks (there weren't any haha)... a dog runs you!! It was 100 %)... adrenaline climbing fruit trees...gathering plums, tangerines in the farm or blackberries in the square behind the school. I had homework to do and physical education. It didn't matter if my friend was black, white, brown, poor or rich. There was no intimidation, everyone had a nickname! .or, several nicknames! A boy or a girl played together and how good it was... at that time there was inclusion! We were all equal. ❤ If you are from that era, copy and paste it. I lived that time, poor in material goods, but rich in soul and heart! That was totally happiness 💞💞
Was this translation accurate? Give us feedback so we can improve:

No comments:

Post a Comment